被歷史揀擇的人成為戰士;
受歷史銘刻的戰士即為英雄。
--十四世紀吟遊詩人之歌
受歷史銘刻的戰士即為英雄。
--十四世紀吟遊詩人之歌
超越歷史與世界,劍與魂的傳說,永傳不朽。
--中古世紀末的傳述,作者不明
--中古世紀末的傳述,作者不明
殘存在世界各地的傳說中,會吞噬靈魂的邪劍,「刀魂」。
世人所不知,以阻止邪劍的災禍為宿命的靈劍,「劍魂」。
這兩把劍,數千來以來已歷經數次對決。……直到十六世紀終末,兩者交纏合一,而不得不以至今未曾有過的型態沈寂下來。
在寂靜的雙魂合璧內,鬥爭卻未曾停止過。因此當兩者獲得解放時,劍魂與刀魂的力量達到前所未有的高峰。
持有這兩把劍的齊格飛與夜魔,在戰鬥中的首度交鋒,因撞擊溢出的力量所造成的奔流,輕而易舉就將作為決戰舞台的「絕境的大聖堂」消滅掉。
……沒有人知道,也沒有人注意到,和劍魂與刀魂在精神面的接觸相較起來,更讓「守護靈劍的一族」--那是長久以來守護著靈劍以防邪劍吞噬,現已消失在歷史中的人們--所畏懼、而將其代代封印的存在,被視為禁忌的齒輪,已開始轉動。在雙極之劍的邂逅裡,悄悄覺醒的思念,正望向命運的終端,不知在凝視著什麼……。
為長久以來的戰爭畫下休止符的劍魂與刀魂。
在歷史中無可比擬的兩者之爭,隨著時代的英雄們捲入其中,正加速朝向終點推進……。
希望及恐懼之情感,其本身是不會良善的。
--斯賓諾沙《倫理學》
補註:--斯賓諾沙《倫理學》
文末引用斯賓諾沙《用幾何方法作論證的倫理學》中第四章第47條論證,
由Elwes氏自拉丁文翻譯後的英文為:
Emotions of hope and fear cannot be in, themselves good.
關於論證的全文於此→■
若此段有更好的譯法,請不吝給予指教。
No comments:
Post a Comment